Mentioned by Grant Barrett on the NPR radio program, A Way with Words. I recently saw Anthony Bourdain on television, commiserating with an Asian foodie over the ruinous invasion of "hipsters" into an ethnic enclave on Manhattan's Lower East Side.
I can't blame anyone for not wanting to be so labeled. The "-ster" suffix can have a derogatory, offensive, belittling quality. But it looks as though they are stuck with it.
It reminds me of the "-nik" ending in "beatnik" and "peacenik". Was it borrowed from Sputnik, the Soviet satellite? The effect was to suggest that they were sympathetic to the Union of Soviet Socialist Republics, (now known as Russia, children).